fitxategien doako itzulpena, ez da konturik behar

Itzuli audioa eta bideoa testu irakurgarri batera minutu batzuetan.

Igo grabazio bat, aukeratu hizkuntza bat eta irakurri jatorrizko hizketa bere itzulpenaren alboan. Lehen hiru minutuak doakoak dira.

zure jatorrizko fitxategia zure nabigatzailean geratzen da

hiru minutu doan

Igo grabazio bat itzultzeko

Audio edo bideoa 250 MB-ra arte. Ohiko formatuak onartzen dira.

Lehen hiru minutuak bakarrik ateratzen dira zure nabigatzailean. Jatorrizko fitxategi osoa ez da inoiz igotzen. FFmpeg 0.12.10 · GPL-2.0-or-later

Nola funtzionatzen duen fitxategien itzulpenak

1.

Aukeratu fitxategi bat

Hautatu audio edo bideo grabazio bat. Zure nabigatzaileak audioaren lehen hiru minutuak bakarrik ateratzen ditu.

2.

Aukeratu hizkuntza bat

Aukeratu irakurri nahi duzun hizkuntza. Verli-k automatikoki detektatzen du hitz egindako hizkuntza oro.

3.

Irakurri bi bertsioak

Jarraitu denbora-markak dituen jatorrizko transkripzioa eta itzulpena batera, eta ondoren kopiatu emaitza.

Itzulpen azkar eta baliagarrietarako diseinatua

Audio eta bideo euskarria

Erabili ohiko fitxategiak, hala nola MP3, WAV, M4A, MP4, MOV eta WebM.

Emaitza elebidunak

Mantendu jatorrizko hizketa eta itzulpena alboz albo, denbora-markekin eta hizlarien etiketekin.

Pribatutasuna ardatz

Zure nabigatzaileak audio aurrebista labur bat ateratzen du. Verli-k ez du inoiz jatorrizko fitxategi osoa igotzen.

Hizkuntzaren detekzio automatikoa

Itzuli hizkuntza anitzeko grabazioak, iturburu-hizkuntza lehenik hautatu beharrik gabe.

Maiz egiten diren galderak

Doakoa al da audio eta bideo itzultzailea?

Bai. Egunero bi grabazioren lehen hiru minutuak itzul ditzakezu, konturik edo kreditu txartelik behar izan gabe.

Zein fitxategi mota itzul ditzaket?

Tresnak audio eta bideo formatu arruntak onartzen ditu, besteak beste MP3, WAV, M4A, AAC, FLAC, OGG, MP4, MOV eta WebM.

Verli-k gordetzen al du nire audioa edo bideoa?

Zure jatorrizko fitxategi osoa zure nabigatzailean geratzen da. Hiru minutuko audio aurrebista bat prozesatzen da bakarrik transkripzioa eta itzulpena sortzeko, eta ondoren Soniox-etik ezabatzen da emaitza erakutsi aurretik. Emaitza elebiduna 24 ordu igaro ondoren iraungitzen da.

Honek azpitituluak edo bideo bikoiztua sortzen al ditu?

Doako tresna honek testu-transkripzio elebiduna sortzen du. Erabili Verli aplikazio osoa zuzeneko itzulpenetarako, gordetako bileretarako, laburpenetarako eta partekatzeko.

Hitz egindako hizkuntza ezagutu behar al dut?

Ez. Verli-k automatikoki detektatzen du hitz egindako hizkuntza eta zuk aukeratzen duzun hizkuntzara itzultzen du.

Verli-ren informazio gehiago