funciona en ambas direcciones
Verli escucha lo que suena en tu computadora, una reunión en inglés, un video, una llamada, una clase, y muestra la transcripción con su traducción al español en tiempo real. Cuando tú hablas, traduce tu español al idioma de la otra persona.
sin escribir nada, solo escucha
1.
Abre Verli en tu navegador y comparte el audio de la pestaña, o usa la app de Mac para capturar el audio del sistema. Una videollamada, un stream, un video: si lo escuchas tú, Verli también.
2.
Verli detecta automáticamente qué idioma habla cada persona, así que una conversación entre español e inglés fluye sin tocar nada. Tus respuestas se traducen de vuelta.
3.
La transcripción y su traducción avanzan en pantalla mientras la gente habla. Copia el texto, guarda la sesión para un resumen con IA, o comparte un enlace en vivo.
No es un traductor donde escribes frases. Verli traduce el audio en tiempo real: reuniones de trabajo, clases, videos de YouTube, llamadas en altavoz, conversaciones en persona.
La detección de idioma es automática. Tu jefe habla inglés y tú español, y cada uno lee al otro en su propio idioma, sin cambiar de modo a mitad de la llamada.
Ningún bot entra a la llamada y nadie más tiene que instalar nada. Verli corre en tu máquina y traduce el audio que ya escuchas.
Inglés, portugués, francés, alemán, chino, japonés y más de 60 idiomas en total, con los dos idiomas siempre visibles en pantalla: lo que se dijo y lo que significa.
La mayoría de los traductores esperan que escribas o que hables por turnos apretando un botón. La vida real no funciona así: la reunión de trabajo en inglés no se detiene para que traduzcas, la clase sigue avanzando y la videollamada con el cliente no tiene subtítulos.
Verli traduce el audio mientras sucede. En el navegador, compartes el audio de la pestaña donde está la reunión o el video. En la Mac, la app captura directamente el sonido del sistema y también puede escuchar el ambiente por el micrófono, para conversaciones en persona o llamadas en altavoz.
El plan gratuito incluye 60 minutos de traducción en vivo cada mes, sin tarjeta de crédito. Los planes pagados empiezan en $7.99 al mes por 10 horas, y solo cuenta el tiempo que Verli pasa escuchando.
Es una herramienta que traduce el audio mientras se reproduce, en lugar de traducir texto escrito. Verli escucha lo que suena en tu computadora y muestra la transcripción original junto con su traducción, línea por línea y en tiempo real.
Sí, es el caso más común. Verli traduce la reunión al español mientras hablan, y cuando tú respondes en español, la otra parte de la transcripción aparece en inglés. Nadie en la reunión tiene que instalar nada.
Sí. Cualquier audio que reproduzca tu computadora se puede traducir: videos sin subtítulos, transmisiones en vivo, podcasts, clases grabadas.
En el navegador no: entras a verli.app, compartes el audio de la pestaña y listo. En Mac hay una app nativa que captura el audio del sistema directamente.
Hay un plan gratuito con 60 minutos al mes, sin tarjeta de crédito. Los planes pagados empiezan en $7.99 dólares al mes por 10 horas de uso.
Empieza gratis con 60 minutos al mes. Funciona en tu navegador en menos de un minuto.
Más de Verli