for work calls and streams that never get subbed

Translate spoken Korean to English. Live.

Verli listens to live Korean, a call with the Seoul office, an interview, a livestream, and shows English captions in real time. English replies come back in Korean.

your own subtitle track, basically

How the Korean voice translator works

1.

Play the audio

Open Verli in your browser and share the tab with the sound, or use the Mac app to capture system audio directly. A call, a stream, a video: if you can hear Korean, Verli can too.

2.

Pick Korean and English

Verli detects which of the two each speaker is using, so two-way conversation works without switching anything. Your English replies are translated back automatically.

3.

Read it live

The transcript and its translation scroll in real time. Copy text, save the session for an AI summary, or share a live link others can read in their browser.

Why people pick Verli for Korean

Business Korean, handled

Meetings with a Korean parent company or client run on formal speech and fast decisions. Verli keeps a live English line under every Korean one, so you follow both the words and the record.

Hangul stays visible

The Korean transcript sits next to the English translation. If you are learning, you read real speech in Hangul with a built-in answer key.

Nothing joins your call

No bot participant, no plugin, nothing for the other side to install. Verli runs on your machine and translates the audio you already hear.

60+ languages in the same app

Korean today, another language tomorrow. Auto-detection covers 60+ languages, so one tool handles every mixed-language call in your life.

Korean to English at streaming speed

Korean content travels faster than its translations. Product announcements, interviews, livestreams, and work calls all happen in Korean first, and if you do not speak it you are stuck waiting for someone to translate, or worse, nodding through a meeting you only half follow.

Verli captions Korean live. It translates whatever your computer plays: a Zoom call, a YouTube stream, a recorded briefing. Each utterance appears in Hangul with its English meaning, scrolling in real time.

On two-way calls, automatic language detection translates your English into Korean for the other side. Afterwards, save the session for an AI summary in either language. The free plan gives you an hour a month to try it on your actual meetings.

Frequently asked questions

Does it handle honorific speech levels?

Yes, formal and casual Korean are both transcribed normally. The English translation carries the meaning, and the original Hangul stays visible for the cases where the register itself matters.

Can I use it for K-dramas and variety shows?

It captions anything your computer plays, so yes. Official subtitles are usually better for licensed shows; Verli is for the streams, clips, and lives that never get them.

Do I need to speak Korean to use it?

No. Verli translates both directions automatically, so an English speaker can follow a Korean conversation, and a Korean speaker can follow yours. It is built for the person in the middle.

What audio can it translate?

Anything your computer plays or hears: video calls, YouTube and Twitch streams, podcasts, voice messages, phone calls on speaker, and in-person conversation through the microphone.

How much does it cost?

The free plan includes 60 minutes of live transcription and translation each month with no credit card. Paid plans start at $7.99 per month for 10 hours.

Understand Korean, as it is spoken

Start free with 60 minutes a month. Works in your browser in under a minute.

More from Verli